<Ольга Арефьева и Ковчег> page
<Письма бабочек> album page

Мистер белый гриб

(очень вольный перевод песни Боба Дилана "Tambourine man"
от лица Гусеницы из "Алисы" Льюиса Кэррола)
Эй, мистер Белый Гриб! Позови меня в свой трип,
Я не сплю, хотя конечно я немного пьян,
Эй, мистер БГ! Понимаю, как я влип,
Но над шляпкою парю и свой курю кальян.

Позови меня на свой магический корабль,
Позови в свой странный лес,
Я уже почти исчез,
Мой ботинок уже слез,
Он готов уйти с тобой в твою страну чудес,
Я шагаю маршем на свой собственный парад,
Милый машрум, я так рад!
Я курю свой самосад,
Я знаю: вкус твой - мармелад.

Эй, мистер Белый Гриб! Позови меня в свой трип,
Я не сплю, хотя конечно кто-то вечно пьян,
Эй, мистер Белый Гриб! Я пою, хотя охрип,
Я над шляпкою парю и свой курю кальян.


close window