<Kenshi Yonezu> page
<Bremen> album page

Mirage Song

[Romanized:]

Itsudatte boku wa kimi no kami no ke o nadetai to omotta
Sono koe wa itsuka kiete shimau kara sa
Ashita no sekai ga mata sukoshi chikadzuku tabi ni boku wa
Nakosareta kyou o kanji kushami o suru

Teridashita taiyou nigemizu de nureta douro o aruita
Fushigi na kurai no shizukesa ni nurete
Sugisatte shimatta hibi wa nido to modoranai to shitta
Ano hi no kioku mo tooku sawarenai mama

Nani o kanashimu koto ga aru? Kore hodo akarui hi no sashikomu basho de
Nani o utagau koto ga aru? Tonari ni itsumo kimi ga iru no ni

Ikiteikeba ima ikiteiku hodo
Sawarenai mono ga fueru
Nanimo te ni irechainai no ni
Nakushiteiku ki ga surunda
Doushite

Itsudatte boku wa kimi no kami no ke o nadetai to omotta
Sono koe wa itsuka kiete shimau kara sa
"Ashita no sekai mo onnaji you ni ikite irareru no kana"
Shinkirou no naka de kinou no boku ga iu

Nani o kowagaru koto ga aru? Ubai mo atae mo dekinai kuse ni
Nani o motomeru koto ga aru? Tonari ni itsumo kimi ga iru no ni

Chikadzukeba ima chikadzuku hodo
Shiranai kimi ga fueru
Nanimo iranai sa iranai no ni
Monotarinai ki ga surunda
Doushite

Dondake tashikamete mitatte
Dondake yobikakete mitatte
Itsudatte kimi wa soko ni ite
Hohonde kureru no ni

Boku-tachi ga ikiru koko wa ima
Shitsubou de michiteiru da nante
Sonna koto iitaku wa nainda
Sore dake sa hontou sa

Dondake tashikamete mitatte
Dondake yobikakete mitatte
Itsudatte kimi wa soko ni ite
Hohonde kureru no ni

Boku-tachi ga ikiru koko wa ima
Shitsubou de michiteiru da nante
Sonna koto iitaku wa nainda
Sore dake sa hontou sa

Ikiteikeba ima ikiteiku hodo
Sawarenai mono ga fueru
Nanimo te ni irechainai no ni
Nakushiteiku toshite mo

Ikiteikeba ima ikiteiku hodo
Itooshii ima mo fueru
Nanimo te ni irechainai kedo
Nakusenai mono ga arunda
Miraaju songu

[Japanese:]

いつだって僕は 君の髪の毛を撫でたいと思った
その声はいつか消えてしまうからさ
明日の世界がまた少し近づくたびに僕は
残された今日を感じ くしゃみをする

照りだした太陽 逃げ水で濡れた道路を歩いた
不思議なくらいの静けさに塗れて
過ぎ去ってしまった日々は二度と戻らないと知った
あの日の記憶も 遠く触れないまま

何を悲しむことがある? これほど明るい陽の射し込む場所で
何を疑うことがある? 隣にいつも君がいるのに

生きていけば今 生きていくほど
さわれないものが増える
何も手に入れちゃいないのに
失くしていく気がするんだ
どうして

いつだって僕は 君の髪の毛を撫でたいと思った
その声はいつか消えてしまうからさ
「明日の世界も同じように生きていられるのかな」
蜃気楼の中で昨日の僕が言う

何を怖がることがある? 奪いも与えもできない癖に
何を求めることがある? 隣にいつも君がいるのに

近づけば今 近づくほど
知らない君が増える
何もいらないさ いらないのに
物足りない気がするんだ
どうして

どんだけ確かめてみたって
どんだけ呼びかけてみたって
いつだって君はそこにいて
微笑んでくれるのに

僕たちが生きるここは今
失望で満ちているだなんて
そんなこと言いたくはないんだ
それだけさ 本当さ

どんだけ確かめてみたって
どんだけ呼びかけてみたって
いつだって君はそこにいて
微笑んでくれるのに

僕たちが生きるここは今
失望で満ちているだなんて
そんなこと言いたくはないんだ
それだけさ 本当さ

生きていけば今 生きていくほど
さわれないものが増える
何も手に入れちゃいないのに
失くしていくとしても

生きていけば今 生きていくほど
愛おしい今も増える
何も手に入れちゃいないけど
失くせないものがあるんだ
ミラージュソング

[English translation:]

I always thought about how I wanted to stroke your hair
Because your voice would someday go away
Every time the world of tomorrow comes a little closer
I feel the "today" left behind and sneeze

The sun shining, we walked along a wet road mirage
Covered by an almost strange silence
We learned there's no going back to days past
And that the memories of that day are too far to touch

Have I mourned anything? In a place which such bright sunlight as this
Have I doubted anything? Even though you're always beside me

Now, I live, and the more I live
The things I can't touch increase
I've never gotten a single thing
But I feel like I'm losing something
Why is that?

I always thought about how I wanted to stroke your hair
Because your voice would someday go away
"I wonder if we can keep living the same way in the world of tomorrow?"
Spoke yesterday's self in the mirage

Have I feared anything? Even when I can't take or give
Have I sought anything? Even though you're always beside me

Now, I come close, and the closer I get
The "you"s I don't know increase
I don't need a thing, but despite that
I feel like I'm not satisfied
Why is that?

As much as I confirm it
As much as I call for you
You're always right there
Smiling for me, yet

Where we live in now is the present
And that it's filled with despair
I don't want to say that at all
That's all it is, it's true

As much as I confirm it
As much as I call for you
You're always right there
Smiling for me, yet

Where we live in now is the present
And that it's filled with disappointment
I don't want to say that at all
That's all it is, it's true

Now, I live, and the more I live
The things I can't touch increase
I've never gotten a single thing
But even if I'm losing something

Now, I live, and the more I live
The "now"s I adore increase
While I've never gotten a single thing
There's something I can't lose
A mirage song


close window