<Utada Hikaru> page
<Deep River> album page

Hikari

[Romanized:]

Donna toki datte
Tatta hitori de
Unmei wasurete
Ikite kita noni
Totsuzen no hikari no naka, me ga sameru
Mayonaka ni

Shizuka ni
Deguchi ni tatte
Kurayami ni
Hikari wo ute

Imadoki yakusoku nante
Fuan ni saseru dake kana
Negai wo kuchi ni shitai dake sa
Kazoku ni mo shoukai suru yo
Kitto umaku iku yo

Donna toki datte
Zutto futari de
Donna toki datte
Soba ni iru kara
Kimi to iu hikari ga watashi wo mitsukeru
Mayonaka ni

Urusai (when you turn my way) toori ni haitte
Unmei (take it all away) no kamen wo tore

Sakiyomi no shisugi nante
Imi no nai koto wa yamete
Kyou wa oishii mono wo tabeyou yo
Mirai wa zutto saki da yo
Boku ni mo wakaranai

Kansei sasenaide
Motto yokushite
Wan shiin zutsu totte
Ikeba ii kara
Kimi to iu hikari ga watashi no shinario
Utsushidasu

Motto hanasou yo
Mokuzen no ashita no koto mo
Terebi keshite
Watashi no koto dake wo mite ite yo

Donna ni yokutta tte
Shinjikirenai ne
Sonna toki datte
Soba ni iru kara
Kimi to iu hikari ga watashi wo mitsukeru
Mayonaka ni

Motto hanasou yo
Mokuzen no ashita no koto mo
Terebi keshite
Watashi no koto dake wo mite ite yo

Motto hanasou yo
Mokuzen no ashita no koto mo
Terebi keshite
Watashi no koto dake wo mite ite yo

[Japanese:]

どんな時だって
たった一人で
運命忘れて
生きてきたのに
突然の光の中、目が覚める
真夜中に

静かに出口に立って
暗闇に光を撃て

今時約束なんて不安にさせるだけかな
願いを口にしたいだけさ
家族にも紹介するよ
きっとうまくいくよ

どんな時だって
ずっと二人で
どんな時だって
側にいるから
君という光が私を見つける
真夜中に

うるさい通りに入って
運命の仮面をとれ

先読みのし過ぎなんて
意味の無いことは止めて
今日はおいしい物を食べようよ
未来はずっと先だよ
僕にも分からない

完成させないで
もっと良くして
ワンシーンずつ撮って
いけばいいから
君という光が私のシナリオ
映し出す

もっと話そうよ
目前の明日の事も
テレビ消して
私の事だけを見ていてよ

どんなに良くったって
信じきれないね
そんな時だって
側にいるから
君という光が私を見つける
真夜中に

もっと話そうよ
目前の明日の事も
テレビ消して
私の事だけを見ていてよ

[English translation:]

At any time
All alone by myself
I forgot fate
I kept going
But, Inside of the sudden light, I awaken
In the middle of the night

Quietly, stand at the exit
And shoot light into darkness

Now, does a promise only make you uneasy?
I want to speak of my wish
I'll introduce you to my family
It's sure to go well

At any time
We'll always be together
At any time
I'll be with you
The light known as "you" finds me
In the middle of the night

Enter a noisy street
And put off the mask of destiny

You think ahead too much
Stop such a meaningless behavior
I'll eat a delicious dish today
We have a long future ahead of us
I don't know what becomes, either

Don't finish it
Revise it more
You should just film the scenes one by one
The light known as "you" reflects my scenario

Let's talk more
About near future like tomorrow
Turn off the television
And look only at me

No matter how well we're doing
I don't believe in us completely
But, even in a case like that, I'll be with you
The light known as "you" finds me
In the middle of the night

Let's talk more
About near future like tomorrow
Turn off the television
And look only at me

Let's talk more
About near future like tomorrow
Turn off the television
And look only at me


close window